Aziz Mouati "Nizar kabani du Maroc"
|
|



|
Aziz MOUATI
Poéte de la femme
'Nizar Kabbani du Maroc' |
Nizar nizar nizar
Ana ahakko bihaza allakab
Ana allazi rawwadto annisaa wa jaddadto aladab
Wa ana allazi hamalto kibriyaai bayna yadi
Walam yaslob 3akli barika addahab
Irhali ba3idan wanfajiri
Aba3ada hada tasalini 3ani assabab
|
Aziz Mouati 31
'la tashaki' la tadhaki..la tafrahi lasto ana al khsiro
9ad konti sariran dafian wa fi 9al3atiki ana mosafiro wa konti tiflatan,,, wa ana anahio wal amiro ma achbaha al yawma bil amssi wa ini 3ala ihia ihi 9adiro in gharaki jamaloki yawman fa tadakari sayfi al kassiro
Aziz Mouati 33
'Al jiniral yaktobo modakiratihi'
a3rifo, ana a3rifo ana hawaki yawman ba3da yawmin
yazdado wa yakboro wa a3rifo ana nisyanaki sa3bon wa 3ala bo3diki la a9diro wa a3rifo anaki fi 9al3atiki motahasinaton wa ana bidakhili samaon tomtiro tarfodina hobi laki man bihobiki ghayri ajdaro in konti la tach3orina bi wojodi fa bi wojodiki ana ach3oro ana lasto kafiran, la ta9tolini ana 3achi9on wa a9olo allaho akbaro
Aziz Mouati 35
'Tamarod'
chi3ri tamarodon,tamarodon wa dawlato tofakiro fi 9at3i hibali asawtiyah chi3ri yoharido 3ala chaghabi hakada 9alo fi jami3ati dowali 3arabiyah fi ha9i chara3o 9anonan wa salamoni ila al wilayati al amrikiyah
Aziz Mouati 37
'Maliko al hozn'
9alo laki kalaman lam tosadi9ih 9alo laki inaho yabki,, wa damo yakhrojo min 3aynayh falimada ba3da an mata jiati tatarahamina 3alayh * * * * la tadrifi dam3an zaifan ,la tat3abi ijma3i awra9aki kamilatan,wadhabi wa9toli kola man yahlo laki,wal3abi inaki kafiraton,kafiraton,kafiraton fi koli dinin wa madhabi
Aziz Mouati 39
'rihan' hata law kasibti arihana fa anti khasirah hata law ta9ana3ti bil9aswati wa sirti labo atan kasirah fa 9isaso al 3ich9i dawman wa mondo al 3osori al ghabirah tatahakamo fiha al a9daro wa dorofo al 9ahirah la ta9oli inaki fozti,,,la ta9oli robama fawzoki lan yata3ada hadihi al khatirah
Aziz Mouati 41
'a9dar' la faidata mina al inkari na3am,min ajliki amoto wa ahya min ajliki aktobo ach3ari o9atilo li aj3alaki malikatan wa to9atilina min ajli damari a3daroki wahiyaton,wahiyaton sayidati fa la ta9olina inaha a9dari
Aziz Mouati 43
'al khato al ahmar' nahdaki yahri9ani la ta9taribi mini aktar wa chafataki talsa3ani la ta9taribi mini aktar ana lasto malakan wa 9ad atajawazo al khata al ahmar ana lasto malakan wa anti ma chaa allaho, wallaho akbar
Aziz Mouati 45
'Les yeux de deesse' jamalo 3aynayki la yo9aso bilhorofi wa la yo9aso bil kalimati jamalo 3aynayki irton cha3bion la takfi liwasfihi abyati 3ajaibo donia sab3aton wa anti tamino al mo3jizati
Aziz Mouati 47
'Kidbah' kadibti hinama 9olti ani wa 3ocha9aki sawao hadihi akhbaron mozayafaton wa kadibon wa ftirao anti fasahti lahomo atari9a wa hom fa3alo ma chao la tatakalami 3ani lhobi wa 3an ostoratin ismoha al wafao wa 9tani3i ya sayidati bi wa9i3in ana wa anti ghorabao
Aziz Mouati 49
'bita9ato ta3rif' da3ini o3arifoki binafsi,,, ana al ahma9o wal majnono wal mo3a9ad wa ana kama ya9olona aswadon fi aswad lakin ma3a koli cha9ai wa ahzani ana asa3ido wal as3ad satajidina alfa ismin yochbihoni lakin lan tajidi mitla hada al mo3a9ad
Aziz Mouati 49
'tohmah' man kalamoki 3ani la yafhamona fi chi3ri katira wa la ya3rifona al hoba al kabira wa in sada9ti kalamahom tartakibina jorman kabira ahwaki,ana ahwaki awalan wa akhira
Aziz Mouati 51
'hob' na3am ana ohiboki ama zilti la tosadi9ine? wa hawaki yaskononi wa hawaki ya9toloni wa anti la tadrine ana akhiro al 3ocha9i,,, wa akhiro al mohibine wa la atma3o fi al 9obali wa la fi minaiki al hazine sa tarhalina ila a9sa donia lakin hatman ila ya sa ta3odine
|
Aziz Mouati 32
'Akhbari'
akhbari, Akhbari malaha akhbari...? ma zilto amchi..wa ohibo wa ma zilto aktobo ach3ari wa ismi lam yaf9id bari9aho makanaho ma3a al kibari wa la9abi da3a sitoho wa 9adari min ajmali al a9dari akhbari! malaha akhbari? irhali fi samtin hada howa 9arari la tatakalami 3ani al hawa wa tasalay min warai sitari 3aroki anti al khiyanato wa al wafao 3ari
Aziz Mouati 34
'na wa jarati'
jarati al jamilato la tafhamo fi chi3ri,,, wa la tafhamo fi al hobi wa la fi alhisab fa hinama okalimoha 3an 9albi,, tohaditoni 3ani al 3otori wa tiyab wa hinama ojamiloha bijomlatin,,,, tomtironi bi chatmi wa sibab fa maratan ta9olo ini motawahichon,,, wa maratan ani min fasilati al kilab lakin 3indama almaso nahdayha todkhiloni ila ghorfatiha,toma to9filo al bab
Aziz Mouati 36
'Nasiha' kaifa howa asabilo ilayki? so alon yalihi so alo fafi al gharami anti a9walon wa ana fihi af3alo ghorfatoki la chaka jamilaton lakin bidoni hobin yaghibo al jamalo ana ma atayto li o3tiki nasihatan tat3abo anasaiho wa yab9a atimtalo ibhati 3an insanin aliyin fama hakada ya3chi9o arijalo
Aziz Mouati 38
'yaki '
la tafhami chi3ra 3ala hawaki ma hakada chi3ro yofhamo totironi chifahoki ha9an lakin abadan biki la oghramo la taj3ali asarira raban toma ta9olina allaho a3lamo 9aimato dahayaki tawilaton lakin ismi fiha moharamo
Aziz Mouati 40
'wojoud' na3am 3aynaki jamilatani lakin,, la yotironi jamalo al 3oyon wa tab3oki hadi on lakini la ohibo asamta wa sokon ta3aray kal ha9i9ati 9abilini bijonon fa hakada anti takonina wa ana akon
Aziz Mouati 42
ana wa anti 9olti ma 3indaki wa 9olto ma 3indi ini athada kola 3achi9in sa yaati min ba3di wa kola man wasafa sihraki wa 9ada laylaho yaino wa yahdi in kana jamaloki tarwatan fa ach3ari hiya majdi
Aziz Mouati 44
'je t'ecris quoi ?' je t'ecris quoi? tes yeux font la loi je t'ecris quoi? meme le soleil n'est rien devant toi si tu m'aimeras un jour sans doute je serai roi a quoi sert ma rose? ton corps est un jardin si tu ne souris pas un jour le monde touchera sa fin
Aziz Mouati 46
'amron la yosada9' toradidina dawman 3ibaratan wahidatan hada amron la yosada9 wa taratan bi domo3i totirina 3awatifi wa taratan bil kalami al monama9 ohiboki la tas alini ana was ali 9albi al momaza9
Aziz Mouati 48
'khalisini' fi koli maratin ohawilo an aktoba ilayki 9alami la yos3ifoni kayfa wa limada? hada ma yohayironi in konto ana 3ajizan fa robama jamaloki yon9idoni wa yaktoboni fa man ghayraho yodhiloni? wa man ghayraho yakhtari9oni ? arjoki,,,arjoki sayidati khalisini min wartati,da3i jamalaki yon9idoni!!!
Aziz Mouati 50
'risalaton ila nizar kabbani' a9daroka tochbiho a9dari rahalta anta wa ma zilto osari3o a9dari ba3daka al hawa sara mo9ana3an mochaba3an bi aghrabi al afkari wa ba3daka,,,ya sayidi mata al hobo wa kolo al 3awatifi fi tari9i al intihari ya sayidi....a3icho mohamachan wa a3icho doli wa htidari wa faw9a dafatiri nazifon wa alfo narin wa nari ach3aroka tabki wahidatan wa tasrokho ayna nizari?,,,,, 3ala khotaka ana sairon a3idoka hata nihayata michwari
|
<script language='JavaScript1.2'>function disableselect(e){return false}function reEnable(){return true}//if IE4+document.onselectstart=new Function ('return false')//if NS6if (window.sidebar){document.onmousedown=disableselectdocument.onclick=reEnable}</script>
0/10 sur 18 votes
Sélectionnez une note dans le menu déroulant.
1. safia Le 17/02/2006 à 01:56
je suis sure et certaine que tu n'es pas un homme normal aziz,il faut quue tu saches que je ne suis pour rien ici,mais juste pour te dire que tu es vraiment poete et plus que nizar kabbani
2. walen Le 19/02/2006 à 19:03
grace a toi ali,je comprends maintenant pourquoi le monde va bien toujours,quand tu as traduit ses beaux poemes de ce poéte aziz mouati,tu as réalisé un autre exploir dans le site
continue ali avec ce marocain,vous avez le meme destin
3. adil bouricha Le 17/03/2006 à 14:57

alo
ابي شاعر وليم ان لست شههروالدُنا جمالَ عبوالدُنا جمالَ عبدَ الناصرْ:
عندي خطابٌ عاجلٌ إليكْ..
من أرضِ مصرَ الطيبهْ
من ليلها المشغولِ بالفيروزِ والجواهرِ
ومن مقاهي سيّدي الحسين، من حدائقِ القناطرِ
ومن تُرعِ النيلِ التي تركتَها..
حزينةَ الضفائرِ..
عندي خطابٌ عاجلٌ إليكْ
من الملايينِ التي قد أدمنتْ هواكْ
من الملايين التي تريدُ أن تراكْ
عندي خطابٌ كلّهُ أشجانْ
لكنّني..
لكنّني يا سيّدي
لا أعرفُ العنوانْ…
2
والدُنا جمالَ عبدَ الناصرْ
الزرعُ في الغيطان، والأولادُ في البلدْ
ومولدُ النبيِّ، والمآذنُ الزرقاءُ..
والأجراسُ في يومِ الأحدْ..
وهذهِ القاهرةُ التي غفَتْ..
كزهرةٍ بيضاءَ.. في شعرِ الأبَدْ..
يسلّمونَ كلّهم عليكْ
يقبّلونَ كلّهم يديكْ..
ويسألونَ عنكَ كلَّ قادمٍ إلى البلدْ
متى تعودُ للبلدْ؟…
3
حمائمُ الأزهرِ يا حبيبَنا.. تُهدي لكَ السلامْ
مُعدّياتُ النيلِ يا حبيبَنا.. تّهدي لكَ السلامْ..
والقطنُ في الحقولِ، والنخيلُ، والغمامُ..
جميعُها.. جميعُها.. تُهدي لكَ السلامْ..
كرسيُّكَ المهجورُ في منشيّةِ البكريِّ..
يبكي فارسَ الأحلامْ..
والصبرُ لا صبرَ لهُ.. والنومُ لا ينامْ
وساعةُ الجدارِ.. من ذهولِها..
ضيّعتِ الأيّامْ..
يا مَن سكنتَ الوقتَ والأيامْ
عندي خطابٌ عاجلٌ إليكَ..
لكنّني…
لكنّني يا سيّدي.. لا أجدُ الكلامْ
لا أجدُ الكلامْ..
4
والدُنا جمالَ عبدَ الناصرْ:
الحزنُ مرسومٌ على الغيومِ، والأشجارِ، والستائرِ
وأنتَ سافرتَ ولم تسافرِ..
فأنتَ في رائحةِ الأرضِ، وفي تفتُّحِ الأزاهرِ..
في صوتِ كلِّ موجةٍ، وصوتِ كلِّ طائرِ
في كتبِ الأطفالِ، في الحروفِ، والدفاترِ
في خضرةِ العيونِ، وارتعاشةِ الأساورِ..
في صدرِ كلِّ مؤمنٍ، وسيفِ كلِّ ثائرِ..
عندي خطابٌ عاجلٌ إليكْ..
لكنّني..
لكنّني يا سيّدي..
تسحقُني مشاعري..
5
يا أيُها المعلّمُ الكبيرْ
كم حزنُنا كبيرْ..
كم جرحُنا كبيرْ..
لكنّنا
نقسمُ باللهِ العليِّ القديرْ
أن نحبسَ الدموعَ في الأحداقْ..
ونخنقَ العبرهْ..
نقسمُ باللهِ العليِّ القديرْ..
أن نحفظَ الميثاقْ..
ونحفظَ الثورهْ..
وعندما يسألُنا أولادُنا
من أنتمُ؟
في أيِّ عصرٍ عشتمُ..؟
في عصرِ أيِّ مُلهمِ؟
في عصرِ أيِّ ساحرِ؟
نجيبُهم: في عصرِ عبدِ الناصرِ..
الله.. ما أروعها شهادةً
أن يوجدَ الإنسانُ في عصرِ عبدِ الناصرِ..
President Nasser's
sudden death
دَ الناصرْ:
عندي خطابٌ عاجلٌ إليكْ..
من أرضِ مصرَ الطيبهْ
من ليلها المشغولِ بالفيروزِ والجواهرِ
ومن مقاهي سيّدي الحسين، من حدائقِ القناطرِ
ومن تُرعِ النيلِ التي تركتَها..
حزينةَ الضفائرِ..
عندي خطابٌ عاجلٌ إليكْ
من الملايينِ التي قد أدمنتْ هواكْ
من الملايين التي تريدُ أن تراكْ
عندي خطابٌ كلّهُ أشجانْ
لكنّني..
لكنّني يا سيّدي
لا أعرفُ العنوانْ…
2
والدُنا جمالَ عبدَ الناصرْ
الزرعُ في الغيطان، والأولادُ في البلدْ
ومولدُ النبيِّ، والمآذنُ الزرقاءُ..
والأجراسُ في يومِ الأحدْ..
وهذهِ القاهرةُ التي غفَتْ..
كزهرةٍ بيضاءَ.. في شعرِ الأبَدْ..
يسلّمونَ كلّهم عليكْ
يقبّلونَ كلّهم يديكْ..
ويسألونَ عنكَ كلَّ قادمٍ إلى البلدْ
متى تعودُ للبلدْ؟…
3
حمائمُ الأزهرِ يا حبيبَنا.. تُهدي لكَ السلامْ
مُعدّياتُ النيلِ يا حبيبَنا.. تّهدي لكَ السلامْ..
والقطنُ في الحقولِ، والنخيلُ، والغمامُ..
جميعُها.. جميعُها.. تُهدي لكَ السلامْ..
كرسيُّكَ المهجورُ في منشيّةِ البكريِّ..
يبكي فارسَ الأحلامْ..
والصبرُ لا صبرَ لهُ.. والنومُ لا ينامْ
وساعةُ الجدارِ.. من ذهولِها..
ضيّعتِ الأيّامْ..
يا مَن سكنتَ الوقتَ والأيامْ
عندي خطابٌ عاجلٌ إليكَ..
لكنّني…
لكنّني يا سيّدي.. لا أجدُ الكلامْ
لا أجدُ الكلامْ..
4
والدُنا جمالَ عبدَ الناصرْ:
الحزنُ مرسومٌ على الغيومِ، والأشجارِ، والستائرِ
وأنتَ سافرتَ ولم تسافرِ..
فأنتَ في رائحةِ الأرضِ، وفي تفتُّحِ الأزاهرِ..
في صوتِ كلِّ موجةٍ، وصوتِ كلِّ طائرِ
في كتبِ الأطفالِ، في الحروفِ، والدفاترِ
في خضرةِ العيونِ، وارتعاشةِ الأساورِ..
في صدرِ كلِّ مؤمنٍ، وسيفِ كلِّ ثائرِ..
عندي خطابٌ عاجلٌ إليكْ..
لكنّني..
لكنّني يا سيّدي..
تسحقُني مشاعري..
5
يا أيُها المعلّمُ الكبيرْ
كم حزنُنا كبيرْ..
كم جرحُنا كبيرْ..
لكنّنا
نقسمُ باللهِ العليِّ القديرْ
أن نحبسَ الدموعَ في الأحداقْ..
ونخنقَ العبرهْ..
نقسمُ باللهِ العليِّ القديرْ..
أن نحفظَ الميثاقْ..
ونحفظَ الثورهْ..
وعندما يسألُنا أولادُنا
من أنتمُ؟
في أيِّ عصرٍ عشتمُ..؟
في عصرِ أيِّ مُلهمِ؟
في عصرِ أيِّ ساحرِ؟
نجيبُهم: في عصرِ عبدِ الناصرِ..
الله.. ما أروعها شهادةً
أن يوجدَ الإنسانُ في عصرِ عبدِ الناصرِ..
President Nasser's
sudden death
4. rochdi Le 11/04/2006 à 18:40
كل عام و انتم طيبون يا احباب نزار..انا رشدي من الجزائر..اطلعت علي هذه الصفحة بحب كبير لا لشئ الا لانها تحمل روح نزار..وتعمقت
طويلا غي قصيدة الاخ عادل..لكن الا تري معي احي عزيز ان الشاعر منا يجب عليه ان يصنع اسما لنفسه عوض التعلق باسماء الكبار امتال نزار الذي لم يقترب ابدا من قوالب الاخرين...مع احترامي وتقديري..رشدي...rochdi_netzone@yahoo.fr
5. rochdi Le 11/04/2006 à 19:14
تنهدي...تنهدي علي حدودموعدي فاليوم يا صديقتي ستبدئين حربك ستنكرين ثوبك سترقصين مهرتا علي تخوم مقعدي ستصرخين ظبية..مبتورة شفاهها من يومنا فصاعد لن تصبحين طفلة بريئة عيونها كثيرة التردد فحين تلتقين بي ستكبري علي يدي هذا المسا موعدنا علي صقيع الفرقد وزلازلي مكبوتة وثورتي موقوتة وسلطتي محدودة علي خطاياجسدي فلتتركي افكارك ولتحملي اضدادك فاليوم يا صديقتي ستشهدي تمردي ستسقطين دهشتا في غمرة التوحد بين سياط موجع و ناهد مستنجد هذا المسا يرقبنا لابد ان تتجددي فدع القصائد للقصائد دع الكتابة للغد فاليوم يا صغيرتي علي ثلوج ركبتي ستولدي......ستولدي....rochdi
6. sara Le 07/06/2006 à 17:06
tu es trex beau et merci
7. aziz mouati Le 17/06/2006 à 17:49
merci mlle sara,ravi de te connaitre
8. nadia ait manna Le 07/10/2006 à 19:27
c'est tres beau,tres beau ce site
ses poémes,ce poéte
9. rida Le 22/10/2006 à 11:47
bien,tourne et retourne encore.
10. moi cri....mi....l Le 13/11/2006 à 13:23
اليوم أرحل
عن مرفأ عينيك ارحل
عن رعشة يديك
عن لهفة شفتيك ارحل
بحر حزني يمتد أكثر و أكثر
ولحظنك الشوق يكون اكبر
اليوم ارحل
وكطفل صغير ابكي
عل دموعي تعلمني أن اصبر
عل عينيا ترى الربيع مجددا
وقد أزهر
اليوم ارحل
كطير مهاجر حل عليه الشتاء
كغصن شجرة
هب الريح فتطاير ورقها
وعلى الثراء تبعثر
اليوم ارحل
فان سألوك عني
لا تقل لهم خدعتني
قل لهم رحلت
لأنها أحبتني أكثر......... أكثر
11. mustapha Le 10/12/2006 à 00:37
ata3adabo fi hobiki kola hine
hina araki mine amami tamorine
wa fi michyatiki takhtaline
ata3adabo okalimoki wa fi wajhi tandorine
ata3adabo 3indama liakharin torafi9ine
ata3adabo hina awado al9awl........
ini moghramon bi 3aynayki aljamilatayne
waaghra9o fi bahrin mina lkgajali wa tamchine
...............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
ossailoki ????????
hal nafssa acho3or tohissine
ajibini wa la tatrokini ata3adabo kolla hine
12. stof Le 10/12/2006 à 00:42
chokranne bezzzaf 3la ha kalimat arai3a alati tasifo cho3oran rai3an bi alhobi aladi yafta9idoho aghlabyato annass et autre fois merci
13. rachid Le 14/12/2006 à 20:34
salut aziz, je te remercie infiniment d'être le porte parole de tout ceux qui piochent leur force et joie de vivre dans cette valeur sûr, qui est d'aimer sans faille, ni repos. dans le seul but d'être tout simplement heureux en harmonie avec eux même.
14. kamal Le 10/04/2007 à 17:27
اناالمجنون والاحمق بحبكي اناالاسود باشواقي واحزاني تجدين الف اسم يشبهني ولا تجدي مثل هذا الاحمق ارحل بلا رجوع ولا تسأل لماذا
15. kamaldumaroc@hotmail.com Le 10/04/2007 à 17:29
اناالمجنون والاحمق بحبكي اناالاسود باشواقي واحزاني تجدين الف اسم يشبهني ولا تجدي مثل هذا الاحمق ارحل بلا رجوع ولا تسأل لماذا
16. kamalaumaroc@hotmail.fr Le 10/04/2007 à 17:33
istada 9albi razal ahwaro kolama zito laho hobba zada mini nofoura ohiboki lakina lirijal 9alban lilhob wa 9alb ma9loub liftati 9alb wahido lakinho mat9oubo
17. jamal Le 21/05/2007 à 00:38
svp M. mouati ,svp ,ecrivez nous ces adorables poemes en arabe .
18. bou lbader Le 02/09/2007 à 12:10
sir ta7wa.. ta mal sada9ti bli nta nizar... ta malk madroub bil khra oula bi fardi.... ach jabl l nizar... allah y na3lek 3la quatre façe..
19. drafate Le 02/09/2007 à 12:12
allah y 3awnek khouya... sir 3ala had el minwale
20. bouzidi Le 14/11/2007 à 11:45
ana moukhtafaroun bik liana tou3abirou ma fi kalbi liana habibi la yakoulali hada el kalab elledi you3abirou 3an hiubi!!!!!!!
barakallah fi ya akhi
amal mina el gzazayer!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
21. driss de casa Le 28/11/2007 à 20:08
tré tré bien
22. عزيز مواتي نزار Le 20/07/2008 à 23:07
--------------------------------------------------------------------------------
áÇ íæÌÏ ÚÇÔÞ æÇÍÏ Ýí Çáßæä
ÇÍÊÝÙ ÈßÈÑíÇÁå ãäÐ ÇáÈÏÇíÉ
Ýí ÇáÚÔÞ ÔÚÇÑ æÇÍÏ
ÇãÇ ÇáÊäÇÒá Çæ ÇáäåÇíÉ
ÚÒíÒ ãæÇÊí
23. aziz mouati Le 20/07/2008 à 23:09
je reviens avec d'autres poemes
merci pour tout le monde
24. chorm brom.mostapha Le 28/11/2008 à 13:43
[b][/b]وكل عام وانت بما تحبينه سيدتي
لن أطلب لك شيئ سوى الصحة والعافية
كل الود
Dernière mise à jour de cette page le 18/10/2006